Projet Accompagnement Solidarité Colombie

Search results

Search results

  1. Blocage du puit de Cubiros, San Luis Palenque

    English Après dix jours de blocage du puit de pétrole de Cubiros, aux mains de la compagnie canadienne Frontera Energy (anciennement Pacific Stratus filiale de Pacific Rubiales), les manifestantEs sont arrivéEs à un accord avec l'entreprise afin de r (...)

  2. When the oil companies meddle in the regulations of the Hydrocarbons Act

    Français In December 2016, in the middle of the night, Couillard government invoked closure on the adoption of Hydrocarbons Act, regardless of any opinions of the inhabitants of the territory, except the one from his oil and gas friend. Last September, it (...)

  3. “Se hizo justicia”, declara Milena Quiroz ante la orden de libertad para líderes y lideresas del Sur de Bolívar

    Français 7 nov. CI.- El Juez Primero Penal del Circuito de Cartagena, Freddy Machado, ordenó la libertad inmediata de los líderes y lideresas sociales del Sur de Bolívar que desde el 22 de marzo estaban injustamente detenidos por defender los derechos hum (...)

  4. Quand la plume des pétrolières se retrouve dans les règlements d’application de la Loi sur les hydrocarbures

    English En décembre 2016, en pleine nuit, le gouvernement Couillard a imposé le bâillon pour forcer l’adoption du projet de Loi sur les hydrocarbures, sans considération aucune de l'avis des habitant.es du territoire qu'on appelle le Québec, mis (...)

  5. La visite du Président colombien: une opportunité pour relancer le processus de paix

    English Alors que le Canada s’apprête à recevoir le Président de la Colombie, Juan Manuel Santos, pour une visite d’État (du 29 au 31 octobre), le Groupe d’orientation politique pour les Amériques (GOPA) demande au Président Santos de mettre fin à la vagu (...)

  6. Visit of Colombia's President: An Opportunity to Boost Commitment to Peace Process

    Français As the Canadian government prepares to welcome President Juan Manuel Santos to Ottawa for a State visit (October 29-31), the Americas Policy Group (APG) is calling on the Colombian President to bring an end to a disturbing wave of attacks against (...)

  7. Lettre ouverte d’un prisonnier politique colombien

    Español Bonjour à tous les camarades, aux prisonnier-ère-s politiques, aux délégués et aux déléguées de l’armée de libération nationale (Ejército de Liberación Nacional- ELN) qui participent à la table ronde de Quito et à tous ceux et celles qui me liront (...)

  8. CARTA DE UN PRESO POLÍTICO PARA EL PÚBLICO

    Français Buenos días a todos los compañeros y compañeras, a los presos políticos, a los delegados y delegadas del Ejército de Liberación Nacional para la mesa en Quito y a todos los que me leen en este momento. Mi nombre es José Mora, soy preso político d (...)

  9. The People’s Congress denounces the Tumaco massacre and calls to mobilisation

    Español The Colombian government in its anti-drugs policy implements in rural zones forced and militarized eradication of the illicit-use crops, a policy which has contributed to the violation of human rights of the peasant communities that demand a polic (...)

  10. Congreso de los Pueblos denuncia la masacre de Tumaco y llama a movilizarse

    English El gobierno colombiano en su política antidrogas implementa en las zonas rurales la erradicación forzada y militarizada de los cultivos de uso ilícito, política que ha contribuido a la violación de los derechos humanos de las comunidades campesina (...)

Pages